SINTAXE DE REGÊNCIA
A sintaxe de regência verbal consiste em reconhecer no contexto o sentido do verbo, para o emprego correto da predicação verbal ou o não uso de preposição entre o verbo e seu complemento. Desta forma, temos o emprego do complemento verbal como conseqüência de uma análise semântica. É mister reconhecer a polissemia dos principais verbos em concurso público. Também, há casos que exigem a substituição do complemento verbal por pronomes. O verbo ASSISTIR, por exemplo, no sentido de ver, presenciar, caro leitor, não aceita o uso do pronome LHE. Em “Assisti ao jogo”, o termo grifado não aceita o pronome LHE. Assim, “Assisti –lhe” é incorreto. O modo correto é escrever: “Assisti a ele”. Observe que a regência verbal também nos orienta quanto ao emprego de pronomes. Eis os principais verbais e suas respectivas regências:
01. ASPIRAR: Cheirar, absorver o ar = v.t.d.
Desejar = v.t.i.(a) * Não admite o pronome LHE
02. VISAR: Apontar, mirar ou rubricar, dar visto = v.t.d.
Desejar = v.t.i. (a) * Não admite o pronome LHE
03. PREFERIR: v.t.d.i. * Não é necessário usar os dois complementos. O objeto indireto expressa o que não se prefere, constituído com a preposição “a”.
04. ASSISTIR: Ver, presenciar = v.t.i. (a) *Não admite o pron. LHE
Socorrer, dar assistência = v.t.d ou v.t.i. (a) * A transitividade indireta é a norma culta.
Residir = v.i. (em), apresentando o adjunto adv. de lugar.
Caber, pertencer = v.t.i. (a) * Admite o pronome “lhe”
Exs.:
a) Aspiramos conquistas heróicas. [F] / Aspiro a conquistas heróicas. [V]
b) Você aspira a / à rosa, às suas mãos, lembrando-se do rapaz. [ Ambas corretas. Todavia, há mudança de sentido, não caracterizando caso facultativo de crase ].
c) Você aspira àquela vaga, mas eu não aspiro a ela. [V]
d) O cargo que / à que ela visa, Rogério, Luciana não aspira a ele. [Ambas incorretas. Correção: Ao cargo a que ela visa, Rogério, Luciana não aspira a ele]
e) A informação que / à que eles aspiram, Lúcio, eu prefiro aludir a guardar em meu silêncio. [ Use o acento grave antes do pronome relativo “que” e o período deve ser iniciado por acento grave ( À informação... ), pois “à informação será objeto indireto do verbo “aludir” ]
f) Prefiro a viver na inércia aventuras que liberem adrenalina. [V]
g) Assistimos ao filme, mas Paulo não assistiu a ele.[V]
h) O médico assistiu o enfermo / O médico assistiu ao enfermo. [ De acordo com a norma culta, apenas a segunda versão está correta. Todavia, “o médico assistiu o enfermo é norma popular ]
i) O resultado da sentença assiste ao Juiz Leopoldo. [V]
j) O apartamento em que você assiste há drogas. [F] Correção: No apartamento em que você assiste há drogas.
05. INFORMAR, AVISAR, CERTIFICAR, CIENTIFICAR, ACONSELHAR, PREVENIR, ADVERTIR: v.t.d.i. *São pronominalizados apenas os complementos constituídos por “pessoa”.
Exs.:
a) Avisei o chefe do fato.
Avisei-o do fato
b) Avisei o fato ao chefe.
Avisei-lhe o fato.
c) Certificamo-lo do fato [ V]
Certificamos-lhe o fato [V]
d) Advertiram-no das conseqüências [V]
Advertiram-nos as conseqüências. [V]
06. CHAMAR: Mandar vir = v.t.d.
Rogar = v.t.i. (por)
Cognominar, dizer algo a respeito de alguém ou de algo = Use a transitividade direta ou a indireta. Além do complemento verbal, o verbo exige o emprego do predicativo (preposicionado ou não preposicionado)
Exs.:
a) Chamei o soldado. Como ele não compareceu, chamei pelo soldado. [V]
b) Chamaram aquela terra de paraíso. / Chamaram aquela terra paraíso. [ V]
c) Chamaram àquela terra de paraíso. / Chamaram àquela terra paraíso. [V]
d) Todos os rapazes, conforme registros pelos feitos, que veio a se chamar heróis receberam medalhas. [F] Correção: “... que vieram a se chamar heróis...”
e) Todos os rapazes, conforme registros pelos feitos, a que vieram a se chamar heróis receberam medalhas. [F] Correção: “... a que veio a se chamar heróis...”
07. LEMBRAR e ESQUECER = v.t.d.
* Quando pronominais, use a transitividade indireta. Também é bom ressaltar que LEMBRAR pode ser transitivo direto e indireto.
08. QUERER: Desejar = v.t.d. Quero alguns anúncios em locais estratégicos.[V]
Gostar, estimar = v.t.i. (a) As crianças a quem quero estão dormindo.[V]
09. SIMPATIZAR: v.t.i. (com) * Não pode ser usado pronominalmente. Simpatizei com você, Dulcinéia.[V]
PAGAR = v.t.d.i.
Paguei a taxa ao cartório
Paguei o banco. / Paguei ao banco. [ A forma correta é “Paguei ao banco”]
CHEGAR: v.i. * Não admite o uso da preposição “em”
Cheguei o clube / Cheguei ao clube. [ A forma correta é “Cheguei ao clube”]
Cheguei do clube.
ALUDIR: v.t.i. (a)
O resultado a que aludimos não foi lícito.. [V]
CUSTAR:
Acarretar = v.t.d.i. Relacionado a preço = v.i. Demorar, ser difícil = v.t.i. (a) e pede sujeito oracional.
Nenhum comentário:
Postar um comentário